Читать книгу "Преступление в школе леди [СИ] - Дарина Книга"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты мне поможешь сбежать?
— Да, но и ты мне должна помочь.
— В горе и в радости.
— Пока смерть не разлучит нас.
У нас был план, скоро я избавлюсь от оков, которые меня здесь держат и вылечу в свободную жизнь. Конечно, мне страшно, что делать дальше, но я знаю, что точно не оставаться здесь. И я готова на всё, чтобы сбежать отсюда, даже ценою своей жизни.
Глава 16
Школу ожидала проверка, что-то наподобие недели талантов. Каждый год министерство образование разъезжало по школам, где проверяла знания учеников, а также лучшим из лучших могли предложить место при дворе или просто удачную работу в будущем. Можно сказать, взять под покровительство твою будущую карьеру. И всё будет зависеть от того, как сильно ты понравился одному из важных дядечек или тётечек. Хоть у учеников наей школы было мало шансов, но правило для всех, и они нерушимы.
Но пока все будут готовиться показать себя во всей красе, я буду готовиться умирать. Мы с Рэмом ждали этого дня. Антидот был уже готов, теперь надо было подстроить всё так, чтобы все об этом узнали, и чтобы мой преподаватель оказался рядом.
Это была неделя спокойствия, когда даже учителя не придирались к нам и не говорили о том, какими ужасными жёнами мы будем.
Одна из моих одноклассниц всё-таки смогла проявить свой талант вышивания во всей красе и её пригласили шить одежду для двора, для начала в подмастерья, а затем, как пойдёт. Но девушка отказалась.
— Я обручена и шить я собираюсь одежду только для своего мужа и наших будущих детей. Моё место подле моего жениха. — Ответила девушка, чем шокировала меня.
На уроке у Рэма приёмная комиссия обратилась к нашему учителю, напомнив о тех временах, когда они также заметили его и взяли в королевскую армию.
— Такие надежды подавал юноша, а сейчас… — Грустно вздохнула женщина из министерства.
Когда все ушли с урока, Рэм попросил меня задержаться. Я уже привыкла к косым взглядам и смешкам в мою сторону. Тем более Рэм мне дорог, как друг.
— Сегодня вечером соберись и выйди, как в прошлый раз. Соверши, то, что ты не закончила тогда.
— Хорошо.
— Страшно?
— Нет, я доверяю тебе.
— А я думал, что я злодей.
— Я не знаю, кто в этой истории герой, а кто злодей, кто прав, а кто виноват. Всё зависит от того, какая твоя правда. Но я знаю, то, что ты не причинишь мне зла и я могу тебе доверять.
— Я ценю это. Правда.
Я также ночью вышла незаметно, создав огненный шар, который освещал мне путь. Выйдя из школы и отойдя на приличное расстояние, я вызвала Акимо. После я прошептала ему, чтобы перескочил забор и забралась на своего верного волка. Я услышала за спиной голоса, но мой верный волк мчал со всех лап, пересёк забор, а дальше я потеряла сознание.
Мне рассказывали, что Рэм позвал людей из министерства показать сад и заодно обсудить учениц, подающих надежды. Затем они вышли из сада и, как раз в эту минуту все увидели меня на волке. Конечно, никто не мог проигнорировать мой побег, и все ринулись за мной. Рэм хотел сразу влить в меня антидот, но надо было сделать вид, что он тоже не понимает в чём дело. Затем до министерства начинает доходить, что произошло, а Рэм говорит, что всегда носит с собой аптечку, якобы привычка с дворцовых времён. Ему верят и подпускают ко мне, чтобы он спас меня. Затем Рэм подхватил меня на руки и отнёс в лазарет. Пока я приходила в себя в лазарете в школе велось разбирательство, где остальные ученицы и что с ними произошло. Школа пыталась отнекиваться, но у нас был козырь. Анаида, как раз стала приходить в себя на неделе и после «несчастного случая со мной» во время разбирательства, она свалилась, как снег на голову на горе всем.
Когда я начала приходить в себя, то увидела на соседней койке Ирам, мне сообщили, что девушке становится лучше и её перевели из укрытия в лазарет, хотя место нам в хорошей лечебнице, но министерство было в процессе снятия заклятия с школы.
Директор школы сразу собрала вещички и исчезла, говорят, что она сбежала очень давно из другого королевства по подозрению в измене, долго укрывалась у нас и теперь снова в бегах. Но насколько правдивы эти слухи я без понятия. Но Улару я больше никогда и не видела.
Глава 17
Хоть школа была полна разбирательств, но ко дню великой ярмарки, министерство смогло снять заклинание и нас ожидало веселье. Великая ярмарка проводилась раз в году и раньше мы с девчонками обожали на неё ходить. Нас окружала беззаботность, море лакомств и неведение о трудностях.
В этот раз на ярмарке я была с Рэмом и Ирам. Анаида всё-таки сбежала, хотя теперь она и е была узницей. Хотя получается, что она так и не окончила школу. Поговаривают, что она убежала в другое королевство с каким-то парнем, то ли принцем, то ли его прислужником. Атева уговорила своих родителей отдать её в военную академию, родители долго сопротивлялись, но тогда вмешался Рэм и смог их переубедить. Конечно, это был весьма неожиданный поворот, и никто не ожидал такого от тихони, но я думаю, что она сможет раскрыться.
Нас же троих ждало море развлечений и угощений. Мы объедались жареными каштанами и сочными запеченными яблоками, смотрели шоу стихий и танцевали до упаду. Особенно в ритм танцев вошла Ирам. Она не одного танца не пропустила, забегая во все подряд хороводы, пару раз ей удалось затащить меня и Рэма, но в остальные разы мы оставались в стороне, наблюдая за девушкой. Даже, когда не было хороводов под энергичную мелодию ярмарки, Ирам двигалась пританцовывая.
Я видела мельком своих бывших одноклассников, но мне не было до них дело, потому что хоть моя компания маленькая и в ней мой учитель, но нам весело. Я любила свою старую школу, но она осталась в прошлом, как счастливое воспоминание. Тем более, как говорят не было бы счастья, да несчастье помогло.
— И что теперь будет с нами? — Задала я вопрос, который волновал не только меня.
— Неделя каникул, а затем с новыми силами грызть гранит науки. Теперь это будет не школа для будущих леди.
— Может, у нас будут
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Преступление в школе леди [СИ] - Дарина Книга», после закрытия браузера.